jettent sur les jambes de la victime et le tirent vers le bas, grognant : la langue du ptit tondu jaillit violemment.)
Le P’tit Tondu
Ouhié heu hrié hou hepos heu mrhère181.
(Il rend l’âme. Une violente érection de pendu lance des gouttes de sperme en jet à travers ses vêtementsmortuaires sur les pavés. Mme Yelverton Barry et l’honorable Mme Mervyn Talboys se précipitent avec leur mouchoir pour les éponger.)
Rumbold
Je n’en suis pas loin moi-même (Il dénoue la corde.) Corde qui a pendu l’horrible tondu. Dix shillings le coup. Tarif appliqué à Son Altesse Royale. (Il plonge la tête dans le ventre grandouvert et ressort sa tête couverte d’entrailles nouées et fumantes.) Mon pénible devoir est à présent accompli. Vive le roi !
Edward Sept
(Danse lentement, solennellement, secouant son seau et chante avec un doux contentement.)
Pour le couronnement, pour le couronnement,
Ah, c’qu’on va s’marrer, non ?
À s’enfiler whisky, bière et canons182 !
Soldat Carr
Dis donc. Qu’est-ce que t’as dit sur mon roi ?
Stephen
(Lève les bras au ciel.) Oh, c’est par trop monotone ! Rien. Il veut mon argent et ma vie, bien que le besoin soit sans doute son maître, pour un quelconque empire brutalnique. De l’argent, je n’en ai pas. (Il fouille distraitement ses poches.) L’ai donné à quelqu’un.
Soldat Carr
Qui veut ton putain d’argent ?
Stephen
(Cherche à s’éloigner.) Quelqu’un pourrait-il me dire où je risque le moins de retrouver ces maux nécessaires ? Ça se voit aussi à Paris. Pas que je… Mais, par saint Patrick… !
(Les têtes des femmes se fondent en une seule. La vieille Grand-mère Édentée avec chapeau pain de sucre apparaît assise sur un champignon vénéneux, la fleurmortelle du mildiou de la pomme de terre183 sur sa poitrine.)
Stephen
Aha ! Je te reconnais, gandmère ! Hamlet, venge-toi ! La vieille truie qui dévore sa portée !
Vieille Grand-mère Édentée
(Se balançant d’avant en arrière.) Bien-aimée de l’Irlande, fille du roi d’Espagne, alanna, ma fille. Des étrangers dans ma maison184, que mal leur advienne ! (Elle se lamente en une mélopée de banshee185.) Ochone ! Ochone186 ! Fleur du troupeau ! (Elle gémit.) Vous avez rencontré la pauvre vieille Irlande et comment se porte-t-elle187 ?
Stephen
Comment je te supporte ? Le coup du chapeau ! Où est la troisième personne de la Sainte Trinité ? Soggarth Aroon188 ? Le révérend Charognard.
Cissy Caffrey
(D’une voix stridente.) Empêchez-les de se battre !
Un Dur
Nos hommes ont battu en retraite.
Soldat Carr
(Tirant sur sa ceinture.) Je tordrai le cou à tout enculé qui dit quelque chose contre mon putain de roi.
Bloom
(Terrifié.) Il n’a rien dit. Rien du tout. Pur et simple malentendu.
Soldat Compton
Vas-y, Harry. Crève-lui l’œil. Il est proBoer.
Stephen
Moi ? Quand ?
Bloom
(Aux tuniquesrouges.) Nous avons combattu pour vous en Afrique du Sud, les troupes de choc irlandaises. Ce n’est pas historique, ça ? Les Royal Dublin Fusiliers. Distingués par notre monarque.
Le Terrassier
(Passe en titubant.) Oh, oui ! Oh, bon Dieu, oui ! Oh, que la grguoyrre soit une proguoèrre ! Oh ! Bo !
(Des hallebardiers casqués en armure poussent en avant un auvent de fers de lance étripés. Le Major Tweedy, aussi moustachu que Turco le terrible189, coiffé d’un bonnet à poils avec plumet et accoutrements, avec épaulettes, chevrons dorés et sabretaches, sa poitrine étincelante de médailles, s’aligne. Il fait le signe du guerrier pèlerin des templiers190.)
Major Tweedy
(Grogne graillonnant.) Rorke’s Drift ! Allez, gardes, courez sus191 ! Mahar shalal hashbaz192.
Le Citoyen
Erin go bragh193.
(Le Major Tweedy et le Citoyen se montrent mutuellement médailles, décorations, trophées de guerre, blessures. Tous deux se saluent avec une hostilité féroce.)
Soldat Carr
Je vais l’écrabouiller.
Soldat Compton
(Fait reculer la foule.) Franc jeu, ici. Fais-en de la boucherie, de cet enculé.
(Des fanfares massées beuglent Garryowen et God save the king.)
Cissy Caffrey
Ils vont se battre. Pour moi !
Kate La Chagatte
Les braves et les justes.
Biddy La Gono
Me semble voir le sable chevalier jouster avec le meillor.
Kate La Chagatte
(Rougissant profondément.) Que nenni, madame. À moi le doublet de gueules et joyeux saint George !
Stephen
De ruelle en ruelle, de l’Irlande et l’Ulster
Le cri de la catin tissera le suaire194.
Soldat Carr
(Hurle, en défaisant sa ceinture.) Je tordrai le cou à tout putain de connard qui dit un mot contre mon putain de satané roi.
Bloom
(Secoue les épaules de Cissy Caffrey.) Mais parlez ! Êtes-vous devenue muette ? Vous êtes le lien entre nations et générations. Parlez, femme, porteusedevie sacrée !
Cissy Caffrey
(Effrayée, agrippe la manche du Soldat Carr.) Ne suis-je avec toi ? Ne suis-je pas ta bonne amie ? Cissy est ta bonne amie. (Elle crie.) Police !
Stephen
(Extatique, à Cissy Caffrey.)
Blanches tes mimines, rouge ta poire
Et t’es bien balancée encor195.
Voix
Police !
Voix Distantes
Dublin brûle ! Dublin brûle ! Au feu, au feu !
(Flammes de soufre jaillissent. D’épais nuages déferlent. Lourdes détonations des mitrailleuses Gatling. Pandémonium. Troupes se déploient. Galop des sabots. Artillerie. Ordres rauques. Cloches sonnent. Partisans crient. Ivrognes beuglent. Putains glapissent. Cornesbrume mugissent. Cris de bravoure. Hurlements des mourants. Piques et cuirasses s’entrechoquent. Pillards détroussent les morts. Oiseaux de proie, venus de la mer, s’élevant des marais, fondent de leur aire, crient dans les airs, fous de Bassan, cormorans, vautours, autours, bécasses grimpantes, pèlerins, émerillons, tétras lyre, aigles de mer, mouettes, albatros, bernaches. Le soleil de minuit s’assombrit. La terre tremble. Les morts de Dublin s’élèvent de Prospect et de Mont-Jérôme en manteau blanc de peau de mouton et cape noire de peau de chèvre et apparaissent à un grand nombre de personnes. Un abîme s’ouvre dans un bâillement silencieux. Tom Rochford, vainqueur, en maillot et culotte d’athlète, arrive en tête de la course d’obstacles nationale et saute dans le vide. Il est suivi par un peloton de coureurs et de sauteurs. Avec des mouvements sauvages ils sautent du bord. Leurs corps plongent. Des filles d’usine en habits de fête jettent des Baraabombes de Yorkshire brûlantes. Les dames de la bonne société soulèvent leurs jupes plus haut que leur tête pour se protéger. Des caustiques sorcières en chemises rouges courtes volent dans les airs sur des manches à balai196. Quakerlyster altère des clystères. Il pleut des dents de dragon. Des héros armés surgissent des sillons197. Ils échangent amicalement le mot de passe des chevaliers de la croix rouge et se battent en duel avec des sabres de cavalerie : Wolfe Tone contre Henry Grattan, Smith O’Brien contre Daniel O’Connell, Michael Davitt contre Isaac Butt, Justin M’Carthy contre Parnell, Arthur Griffith contre John Redmond, John O’Leary198 contre Lear O’Johnny, Lord Edward Fitzgerald contre Lord Gerald Fitzedward, les O’Donoghue des Glens contre les Glens des O’Donoghue. Sur une éminence, le centre de la terre, s’élève l’autel de campagne de sainte Barbe. Des bougies noires se dressent aux deux cornes évangile et épître. Des hautes barbacanes de la tour deux traits de lumière tombent sur la pierre d’autel voilée de fumée. Sur la pierre d’autel Mme Mina Purefoy, déesse de la déraison, gît, nue, enchaînée, un calice posé sur son ventre gonflé. Le Père Malachie O’Flynn199 en jupon de dentelles et chasuble inversée, ses deux pieds gauches talon en avant, célèbre une messe de campagne. Le révérend M. Hugh C. Haines Love M.A.200 en soutane toute simple et mortier, tête et col devant derrière, tient un parapluie ouvert au-dessus de la tête du célébrant.)
Père Malachie O’Flynn
Introibo ad altare diaboli201.
Le Révérend M. Hugh C. Haines Love
Au démon qui a donné joie à mes jeunes années.
Père Malachie O’Flynn
(Prend dans le calice une hostie sanguinolente et l’élève.) Corpus meum.
Le Révérend M. Hugh C. Haines Love
(Soulève très haut par derrière le jupon du célébrant, dévoilant ses fesses nues, grises et poilues entre lesquelles est plantée une carotte.) Mon corps.
La Voix de tous les Damnés
Engèr nos snad értne tse tnassiuptuot Ueid erton Ruengies el rac. Aiulèlla !
(De très haut clame la voix d’Adonaï.)
Adonaï
Uuuuueeeeeiiiiid202 !
La Voix de tous les Sanctifiés
Alléluia ! Car le Seigneur notre Dieu tout-puissant est entré dans son règne.
(De très haut clame la voix d’Adonaï’.)
Adonaï
Diiiiieeeeeuuuuu !
(Dans une stridente discorde les paysans et les citadins des factions Orange et Verte chantent Mort au pape et À tes pieds, tendre Marie.)
Soldat Carr
(En articulant avec férocité.) Je vais me le payer, avec l’aide de ce putain de Christ ! Je lui écraserai sa putain de satanée foutue gueule à ce salopard de connard !
(Le retriever, reniflant à la limite de la foule, aboie bruyamment.)
Bloom
(Court vers Lynch.) Vous ne pourriez pas l’éloigner ?
Lynch
Il aime la dialectique, le langage universel. Kitty ! (À Bloom.) Éloignez-le donc, vous. Il ne veut pas m’écouter.
(Il entraîne Kitty.)
Stephen
(Le montre du doigt.) Exit Judas. Et laque o se suspendit203.
Bloom
(Court vers Stephen.) Venez donc avec moi avant que ça ne tourne mal. Tenez, votre canne.
Stephen
Canne, non. Raison. Cette fête de la raison pure.
Vieille Grand-mère Édentée
(Pousse un poignard vers la main de Stephen.) Éloignez-le, acushla, mon cœur. À 8:35 du matin vous serez au paradis et l’Irlande sera libre. (Elle prie.) Ô, Dieu bon, emmenez-le !
Cissy Caffrey
(Tirant le Soldat Carr.) Viens, t’es pété. Il m’a insultée mais je lui pardonne. (Lui criant à l’oreille.) Je lui pardonne de m’avoir insultée.
Bloom
(Par-dessus l’épaule de Stephen.) Oui, partez. Vous voyez bien qu’il n’est pas en état.
Soldat Carr
(Se dégage.) Je vais l’insulter.
(Il s’élance vers Stephen, poing tendu, et le frappe au visage. Stephen titube, s’effondre et tombe, sonné. Il reste sur le dos, son visage vers le ciel, son chapeau roule jusqu’au mur. Bloom le suit et le ramasse.)
Major Tweedy
(D’une voix forte.) Carabine dans la botte ! Cessez le feu ! Saluez !
Le Retriever
(Aboyant furieusement.) Uez uez uez uez uez uez uez uez.
La Foule
Remettez-le debout ! Ne le frappez pas quand il est au sol ! De l’air ! Qui ? Le soldat l’a frappé. C’est un professeur. L’est blessé ? Ne le maltraitez pas ! Il s’est évanoui !
Une Harpie
De quel droit la tuniquerouge elle a frappé le monsieur et lui qu’était pris de boisson. Qu’ils aillent se